이름 부르기가 까다롭네요
표기법에 따르면 데가 아니라 더라는데 데용도 더용이라고ㅎ
뭐 어쨌든 요즘 이적시장 행보가 굵직굵직한데 ffp한계치까지 오는 느낌이네요?
이것까지 고려하면서 링크는 내고 있는건지ㅎ
어린나이+라이올라에다가 고주급이라 좀 무리한 감이 있어서 마냥 좋은건지 모르겠네요
우리하고도 엎어지면 리버풀각?
유베오면 네덜란드에서 어떻게부르는지 찾아봐야겠으요
ㅋㅋ어렵네요발음 데리이힡 이런느낌인가 ㄷㄷ
더 리흐트? 더 리트가 맞는 것 같던데 저도 정확힌 몰라서 어렵더라고요 ㅋㅋ
델 피에로 데 실리오가 아니라 델피에로 데실리오인 것처럼
네덜란드어도 표기할 때에는 전치사를 붙여쓴다더라고요
더리흐트(더리트?)
근데 발음은 "더리트?" "데리트?"라고 들리구요ㅋㅋ
어렵네요 어려워ㅋㅋ