• smooth
  • 조회 수 5420
  • 댓글 수 18
  • 추천 수 5
2013년 1월 2일 10시 37분

★ 시작하며..

 

 

어느덧 우리나라에서도 유럽축구가 친숙해지고 특히 "풋볼 매니저(FM)"와 같은 무지막지한 데이터 기반의 축구 게임들도 대중화되면서 우리는 유럽 곳곳의 다양한 선수들과 마주하게 되었습니다. 특히 FM할 때 "이 선수는 어떻게 발음해야 하나?"라고 아리송했던 분들이 많으셨을 것이라 생각됩니다. 그래서 우리에게 친숙한 영어 발음과는 다른 유럽 각국의 언어 발음법을 쭉~ 정리해 보았습니다. 여러 나라의 발음법을 한꺼번에 정리했기 때문에 스압이 만만찮다는 것을 미리 알려드립니다. (__) 그러나 오히려 영어보다 규칙적인 발음을 가진 언어들이 대부분이기 때문에 크게 걱정하실 필요는 없으리라 생각됩니다. 특이한 발음들 위주로, "이것만 조심하면 해당 언어의 90%는 올바르게 읽을 수 있다!"는 생각으로 정리해 보았습니다.

 


 

 

 

프랑스

 

프랑스어는 본토인 프랑스는 물론 이들의 식민지배를 받았던 아프리카의 상당수 지역에서 여전히 공용어로 사용되는 엄연한 '국제어'입니다. 그러나 남유럽 계통 언어(로망스어)의 대표적인 언어인 프랑스어는 영어와는 달리 신경쓸 부분들이 많아 영어식 발음에 익숙한 우리들을 당황하게 하므로, 주의할 필요가 있습니다.

 


 

1. 무음 규칙

 

 

- 프랑스어 단어의 대부분은 맨 끝 자음이 무음입니다. 즉, 발음하지 않는다는 말입니다.

ex) David Trezeguet - 다비 트레제게, Robert Pires - 로베르 피레, Olivier Giroud - 올리비에 지루, Adel Taarabt - 아델 타랍, Maxime Gonalons - 막심 고날롱, Jimmy Briand - 지미 브리앙, Younes Kaboul - 유네 카불, Dimitri Payet - 디미트리 페예, Didier Digard - 디디에 디가르Clément Grenier - 클레망 그레니에, Anthony Mounier - 앙토니 무니에, Jérémy Piéd - 제레미 피에, David Bellion - 다비 벨리옹, Henri Saivet - 앙리 세베 (사이벳)

 

- 특히 자음 "h"는 예외 없이 무음입니다.

ex) Thierry Henry - 티에리 앙리, Guillame Hoarau - 기욤 오아로, Massadio Haidara - 마사디오 에다라

 

- 그러나 "c, r, f, l, q"는 단어의 맨 끝에 와도 대체로 발음되는 등 예외도 적지 않습니다. 즉, 맨 끝의 자음을 그대로 발음해 주는 경우도 있다는 말입니다.

ex) Hugo Lloris - 위고 요리스Philippe Mexès - 필리프 멕세스Benoît Trémoulinas - 브누아 트레물리나스, Parc de Princes - 파르크 드 프랭스*

 

* 파르크 드 프랭스 : 1998년 프랑스 월드컵 결승전이 열렸던 '생드니(Saint-Denis)' 경기장의 정식 명칭.

 


 

2. 자음 "c" 발음하기

 

 

- 모음 "e, i, y" 앞에서는 [ㅅ] 발음을 합니다.

ex) Cédric Carrasso - 세드릭 카라소, Cédric Mongongu - 세드릭 몽공구, Cyril Jeunechamp - 시릴 주네샹

 

- 모음 "a, o, u" 앞에서는 [ㅋ] 발음을 합니다.

ex) Remy Cabella - 레미 카베야, Daniel Congre - 다니엘 콩그레, Gaetan Courtet - 가에탕 쿠르테, Lionel Cappone - 리오넬 카퐁

 


 

3. 자음 "g" 발음하기 : 대체로 [ㄱ] 발음을 합니다. 하지만 이중자음 "gn"에서는 "g"가 묵음입니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Garry Bocaly - 가리 보칼리

Gregory Sertic - 그레고리 세르틱

Gael Givet - 가엘 지베 

 


 

Bacary Sagna - 바카리 사냐 (사그나)

Andre-Pierre Gignac - 앙드레-피에르 지냑

Luca Digne - 뤼카 디뉴 (디그네, 디네)

 


 

4. 프랑스어의 특이한 자음 규칙들

 

 

- 이중자음 "ch" 발음하기 : [쉬] 발음을 합니다.

ex) Charles N'Zogbia - 샤를 은조그비아, Pascal Chimbonda - 파스칼 심봉다

 

- 이중자음 "qu" 발음하기 : [크] 발음을 합니다.

ex) Sebastien Squillaci - 세바스티앙 스킬라시 (스킬라치), Frederic Piquionne - 프레데릭 피키온

 

- "모음-s-모음" 순서인 단어 발음하기 : 영어의 [z]에 해당하는 발음을 합니다.

ex) Blaise Matuidi - 블레즈 마튀디

 


 

5. 모음 "e" 발음하기 : 모음 "e"에도 두 가지 종류가 있습니다.

 

 

- 일반적인 "e"는 [으]와 [우]의 중간 정도의 발음을 합니다. 영어의 "이미지(image)"가 프랑스어로는 [이마주]라고 발음되는 것을 떠올리면 됩니다.

ex) Mikael Silvestre - 미카엘 실베스트르, Mathieu Debuchy - 마티유 드뷔시, Emmanuel Petit - 엠마뉘엘 프티

 

- "e"에 점이 붙은 "é"가 [에] 발음을 합니다.

ex) Gaél Clichy - 가엘 클리쉬, Djibril Cissé - 지브릴 시세Frédéric Kanouté - 프레데릭 카누테, Anthony Réveillère - 앙토니 레베이예르Jérémy Ménez - 제레미 메네즈, Jimmy Kébé - 지미 케베

 


 

6. 모음 "u" 발음하기 : [위] 발음을 합니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Yoann Gourcuff - 요앙 구르퀴프 (구르쿠프)

Ronald Zubar - 로날 쥐바르 (주바르)

Bruno Ecuele Manga - 브뤼노 에퀴엘레-망가 

 


 

7. 콧소리! ~~~~~~~앙~~~~!!!

 

 

- 이중모음 "an", "am", "en", "em" 발음하기 : 콧소리로 [앙](실제로는 [엉]에 좀더 가까움) 발음을 합니다.

ex) Florent Malouda - 플로랑 말루다, Yohan Cabaye - 요앙 카바예, Steve Mandanda - 스테브 망당다, Sofiane Feghouli - 소피앙 페굴리, Jonathan Biabiany - 조나탕 비아비아니, Bernard Mendy - 베르나르 망디,

 

- 이중모음 "on" 발음하기 : [옹] 소리를 냅니다.

ex) Alexandre Song - 알렉상드르 송, Sébastien Bassong - 세바스티앙 바송, Jean-Alain Fanchone - 장-알랭 팡숑

 

- 이중모음 "in", "im", "ain", "aim", "yn", "ym", "ein", "un", "um", "iem", "en" 발음하기 : [앵] (또는 [앙] 발음을 합니다.

ex) Morgan Schneiderlin - 모르강 쉬네들랭, Francis Coquelin - 프랑시 코클랭

 


 

8. 그 외 프랑스어의 이중모음들

 

 

- 이중모음 "au", "eau" 발음하기 : [오] 발음을 합니다.

ex) Laurent Koscielny - 로랑 코시엘니, Aurelien Chedjou - 오렐리앙 셰주, Sylvain Marveaux - 실뱅 마르보

 

- 이중모음 "ou" 발음하기 : [우] 발음을 합니다.

ex) Jeremy Toulalan - 제레미 툴라랑, Marouane Chamakh - 마루앙 샤막, Yoann Gouffran - 요앙 구프랑

 

- 이중모음 "oi" 발음하기 : [우아] or [우와] 발음을 합니다. (현지어 발음은 [우와]에 더 가까움. 우리말의 외래어 표기법은 [우아]를 따름.)

ex) Antoine Griezmann - 앙투앙 그리에즈망, Benoit Pedretti - 브누아 페드레티, Francois Clerc - 프랑수아 클레르, Loic Remy - 루아 레미 (로익 레미)

 

- 이중모음 "ai", "ei" 발음하기 : [에]에 가까운 발음을 합니다.

ex) Blaise Matuidi - 블레즈 마튀디, Jean-Alain Boumsong - 장-알랭 붐송, Pascal Feinduno - 파스칼 펭뒤노, Mehdi Abeid - 메디 아베

 

- 이중모음 "oe", "eu" 발음하기 : [외]에 가까운 발음을 냅니다.

ex) Frank Leboeuf - 프랑 르뵈프, Le Bleus - 르 블뢰*

* 르 블뢰 : 프랑스 대표팀의 애칭

 


 

 

 

독일

 

독일과 오스트리아, 스위스의 독일어권 지역에서 광범위하게 사용되는 독일어는 발음만큼은 알파벳 그대로 읽으면 되는 아주 쉬운(영어보다도 쉬운!) 언어이지만, 움라우트(변모음) 등 독특한 부분들이 몇 가지 있으므로 주의할 필요가 있습니다.

 


 

1. 자음 "s" 발음하기 

 

 

대체로 단어의 맨 앞이나 모음의 앞에서는 "ㅈ" 발음(영어의 [z]에 가까움)을 합니다. (흥민 존!!) 그 외에는 우리가 아는 "ㅅ" 발음을 합니다.

 

※ 대표적인 선수

 

Sami Khedira - 자미 케디라 (사미 케디라)

Simon Rolfes - 지몬 롤페스 (시몬 롤페스)

Sacha Riether - 자샤 리터 (샤샤 리터)

Miroslav Klose - 미로슬라프 클로제

Jan Rosenthal - 얀 로젠탈

 


 

Mats Hummels - 마츠 훔멜스

Lars Stindl - 라스 슈틴들

 


 

2. 자음 "d", "g"발음하기

 

 

단어의 맨 처음이나 모음 앞에서는 "ㄷ" 발음, 단어의 맨 마지막에 올 경우에는 "ㅌ" 발음을 합니다. 마찬가지로 "g" 역시 단어의 맨 처음이나 모음 앞에서는 "ㄱ" 발음, 단어의 맨 마지막에 올 때에는 "ㅋ" 발음을 합니다.

 

※ 대표적인 선수

 

Holger Badstuber - 홀거 바트슈투버

David Alaba - 다비트 알라바 

 


 

Georg Niedermeier - 게오르크 니더마이어

 


 

3. 자음 "ß" 발음하기

 

 

"에스체트"라고 하는 이 글자는 영어에는 없는 발음이죠. 얼핏 보면 영어의 "B"처럼 생겼지만 발음은 [ㅅ]으로 냅니다.

 

※ 대표적인 선수

 

Kevin Großkreutz - 케빈 그로스크로이츠

Stefan Kießling - 슈테판 키슬링

 


 

4. 독일어의 특이한 모음들

 

 

- 이중모음 "ai", "ay", "ei", "ey" 발음하기 : 전부 [아이]로 발음합니다.

 

ex) Daniel Baier - 다니엘 바이어, Heiko Westermann - 하이코 베스터만, Roman Weidenfeller - 로만 바이덴펠러, Alexander Meier - 알렉산더 마이어, Moritz Leitner - 모리츠 라이트너, Maximilian Beister - 막시밀리안 바이스터, Fabian Frei - 파비안 프라이

 

- 이중모음 "eu" 발음하기 : [오이] 발음을 합니다.

 

ex) Marco Reus - 마르코 로이스, Manuel Neuer - 마누엘 노이어, Markus Feulner - 마르쿠스 포일너

 

- 이중모음 "ie" 발음하기 : 네덜란드어의 "ie"와 마찬가지로 [이] 발음을 냅니다.

 

ex) Julian Schieber - 율리안 쉬버, Dennis Diekmeier - 데니스 디크마이어, Georg Niedermeier - 게오르크 니더마이어, Daniel Vier - 다니엘 피어

 

- 모음 ö 발음하기 (움라우트, 변모음 1) : 일반적인 "o"와는 다른 발음으로, [외] 소리를 냅니다.

 

ex) Mario Götze - 마리오 괴체, Benedikt Höwedes - 베네딕트 회베데스Benjamin Köhler - 베냐민 쾰러

 

- 모음 ü 발음하기 (움라우트, 변모음 2) : 일반적인 "u"와는 다른 발음으로, [위] 소리를 냅니다.

 

ex) Thomas Müller - 토마스 뮐러

 

- 이중모음 "aa" "oo" 발음하기 : 장음으로, 원래의 발음(아, 오)를 길게 발음해 주면 됩니다.

 

ex) Tony Kroos - 토니 크로스 (크루스)

 


 

5. 독일어의 이중자음

 

 

- 이중자음 "ds", "ts", "tz" 발음하기 : [츠]로 발음이 됩니다.

 

ex) Andreas Ivanshitz - 안드레아스 이반쉬츠, Heiko Butscher - 하이코 부처

 

- 이중자음 "sch" : [슈] 발음을 합니다.

 

 ex) Bastian Schweinsteiger - 바스티안 슈바인슈타이거, Andre Schurrle - 안드레 슈얼레, Marcel Schmelzer - 마르첼 슈멜처, Christian Trasch - 크리스티안 트라슈, Jan Schlaudraff - 얀 슈라우드라프, Pirmin Schwegler - 피어민 슈베글러

 

- 이중자음 "ch" : [ㅎ] 발음을 합니다.

 

ex) Manuel Friedrich - 마누엘 프리드리히, Michael Ballack - 미하엘 발락, Michael Rensing - 미하엘 렌징, Jan Kirchhoff - 얀 키르히호프

 


 

6. 영어와 마찬가지로 자음 "r"이 단어의 맨 마지막에 오면 [-어]로 발음합니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Patrick Herrmann - 파트릭 헤어만

Marc-Andre ter Stegen - 마르크-안드레 테어 슈테겐

 


 

7. 자음 "j"는 다른 북유럽계 언어와 마찬가지로 "이" 발음을 합니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Marcell Jansen - 마르첼 얀젠

Sebastian Jung - 세바스티안 융

Jules Schwadorf - 율레스 슈바도르프

Johannes Flum - 요하네스 플룸

 


 

8. 자음 "z"는 [ㅊ]와 [ㅉ]의 중간 발음이 나지만, 대체로 [ㅊ]에 가까운 소리를 냅니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Ron-Robert Zieler - 론-로베르트 칠러 (질러, 지엘러)

Mesut Ozil - 메주트 외칠 (외질)

 


 

9. 자음 "w"는 영어의 "v"에 해당되는 [ㅂ] 발음을 합니다. 그러나 단어의 맨 끝에는 "ㅍ" 발음을 할 때도 있습니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Heiko Westermann - 하이코 베스터만

Tim Wiese - 팀 비제

Raphael Wolf - 라파엘 볼프 

Daniel Schwaab - 다니엘 슈바브

 


 

 

 

이탈리아

 

이탈리아어는 몇 가지의 발음만 주의하면 나머지는 알파벳 그대로 읽을 수 있는 매우 쉬운 언어입니다.

 


 

1. 자음 "c" 발음하기 : 모음 "i, e" 앞에서는 [ㅊ] 발음을, 나머지 모음 앞에서는 [ㅋ] 발음을 합니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Antonio Nocerino - 안토니오 노체리노 (노케리노),

Leonardo Bonucci - 레오나르도 보누치

Marcello Lippi - 마르첼로 리피*

 

* 마르첼로 리피 : 현 광저우 헝다 감독 

 


 

Claudio Marchisio - 클라우디오 마르키시오

Simone Colombi - 시모네 콜롬비

Michele Camporese - 미켈레 캄포레세 (참포레세)

Gianluca Caprari - 잔루카 카프라리 (차프라리)

 


 

2. 자음 "g" 발음하기 : 대체로 [ㄱ] 발음을 하지만, 모음 "i, e" 앞에서는 [ㅈ] 발음합니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Tiberio Guarente - 티베리오 구아렌테

Salvatore Sirigu - 살바토레 시리구

 


 

Alberto Gilardino - 알베르토 질라르디노 (길라르디노)

Giovanni Pasquale - 조반니 파스칼레

Angelo Palombon - 안젤로 팔롬보 (안겔로 팔롬보)

 


 

3. 자음 "z" 발음하기 : 단어의 맨 앞에서는 [ㅈ]으로, 중간에 끼어 있는 "z", 또는 "zz"의 경우에는 "ㅊ"에 가까운 발음을 합니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Cristian Zaccardo - 크리스티안 자카르도

Luciano Zauri - 루치아노 자우리

 


 

Giampaolo Pazzini - 잠파올로 파치니 (파찌니)

Luca Castellazzi - 루카 카스텔라치

Andrea Mazzarani - 안드레아 마차라니

Alessandro Gazzi - 알레산드로 가치

Nicola Pozzi - 니콜라 포치

 


 

4. 자음 "s" 발음하기 : 기본적으로 [ㅅ] 발음을 하지만, "s"가 모음 사이에 끼어있거나 "b, d, g, l, m, n, r, v" 앞에 있을 경우에는 [ㅈ] 발음합니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Salvatore Masiello - 살바토레 마시엘로

Lorenzo De Silvestri - 로렌조 데 실베스트리

 


 

Valerio Di Cesare - 발레리오 디 체자레

Cesare Maldini - 체자레 말디니*

 

* 체자레 말디니 : 전 파라과이 대표팀 감독. 파올로 말디니의 아버지.

 


 

4. 이탈리아어의 이중자음들

 

 

- 이중자음 'ch' 발음하기 : [ㅋ] 발음을 합니다.

ex) Giorgio Chiellini - 조르지오 키엘리니 (치엘리니), Federico Marchetti - 페데리코 마르케티 (마르체티), Federico Macheda - 페데리코 마케다 (마체다), Salvatore Bocchetti - 살바토레 보케티 (보체티), Rolando Bianchi - 롤란도 비안키

 

- 이중자음 "sc" 발음하기 : 대체로 [스크]라고 그대로 발음하지만, 모음 "i, e" 앞에서는 [쉬]라고 발음됩니다.

ex) Mattia De Sciglio - 마티아 데 실리오

 

- 이중자음 "gli" 발음하기 : 맨 앞의 "g"는 묵음이고 [-리] 발음해주면 됩니다.

 

ex) Paolo De Ceglie - 파올로 데 첼리에, Andrea Consigli - 안드레아 콘실리 (콘시글리), Guglielmo Stendardo - 굴리엘모 스텐다르도 (구글리엘모 스텐다르도),

 

- 이중자음 "gn" 발음하기 : 역시 앞에 있는 "g"는 묵음이고, "n"만 발음하면 됩니다.

ex) Lorenzo Insigne - 로렌조 인시네 (인사인)

 


 

 

 

스페인

 

이베리아 반도의 스페인 본토와 남미 대부분의 지역에서 광범위하게 사용되는 스페인어는 같은 남유럽계 언어(로망스어)인 프랑스어와는 다르게 신경쓸 부분이 많은 편은 아닙니다. 영어식 발음과 다른 부분도 이제는 많이 알려져서 익숙해지기도 했지요. 나머지는 우리가 생각하는 알파벳 발음 그대로 읽어주시면 되겠습니다. 스페인어 발음에서 특별히 주의할 부분들을 살펴보겠습니다. (모두 자음입니다. 모음은 그대로 읽어주시면 됩니다.)

 


 

1. 자음 "c" 발음하기 : 아래의 자료에 설명이 너무나 잘 되어 있으므로 더이상의 설명은 생략하겠습니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Iker Casillas - 이케르 카시야스

Santi Cazorla - 산티 카솔라

 


 

Marcos Cena - 마르코스 세나

Cesar Azpilicueta - 세자르 아스필리쿠에타 

 


 

Michu - 미추

Martin Demichelis - 마르틴 데미첼리스

 


 

2. 자음 "g" 발음하기 : 스페인어에서 가장 골치아픈 부분 중의 하나입니다. 어느 G 발음은 우리가 아는 그대로 [ㄱ] 발음을 하지만, [ㅎ] 발음을 하는 경우도 있기 때문이죠. 아래 자료를 통해 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Gerard Pique - 헤라르드 피케 (제라드 피케, 제라르드 피케)

Sergio Sanchez - 세르히오 산체스 (세르지오 산체스)

German Lux - 헤르만 룩스

 


 

Jesus Gamez - 헤수스 가메스 (헤수스 하메스)

Sergio Aguero - 세르"히"오 아"게"로

Abel Aguilar - 아벨 아길라르

 


 

3. 자음 "j" 발음하기 : 스페인어만이 갖는 독특한 부분으로, 깊고 강한 [ㅎ] 발음을 합니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Jordi Alba - 호르디 알바

Jesus Navas - 헤수스 나바스

Joan Capdevila - 호안 카프데빌라

Jose Manuel Reina - 호세 마누엘 레이나

Juan Manuel Vargas - 후안 마누엘 바르가스

Jackson Martinez - 학손 마르티네스 (잭슨 마르티네스)

James Rodriguez - 하메스 로드리게스 (제임스 로드리게스) 

 


 

4. 자음 "h"는 묵음 처리합니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Ander Herrera - 안데르 에레라

Hector Moreno - 엑토르 모레노 (헥터 모레노)

Fernando Hierro - 페르난도 이에로*

 

* 페르난도 이에로 : 레알 마드리드의 레전드.

 


 

5. 자음 "L" 발음하기 : 단독 자음 "L"은 우리가 생각하는 'ㄹ' 발음, 이중 자음 "LL"은 [이] 발음을 합니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

David Villa - 다비드 비야

Fernando Llorente - 페르난도 요렌테

Guillermo Ochoa - 기예르모 오초아 (길레르모 오초아)

Jose Callejon - 호세 카예혼 (칼레혼)

Asier Illarramendi - 아시에르 이야라멘디

 


 

6. 자음 z" 발음하기 : 대체로 [ㅅ] 발음을 합니다. (th에 가깝다고도 함) 멕시코 같은 남미의 일부 스페인어권 국가에서는 강하게 [ㅆ] 발음을 하기도 합니다. 

 

 

※ 대표적인 선수

 

Christian Zapata - 크리스티안 사파타 (자파타)

Claudio Pizarro - 클라우디오 피사로 (피자로)

Carlos Tevez - 카를로스 테베스 (테베즈)

Ezequiel Lavezzi - 에세키엘 라베씨 (에제키엘 라베찌, 라베치)

 


 

7. 자음 "n" 발음하기

 

자음 "n"은 두 가지 종류가 있는데요. 일반적인 "n" 발음은 우리가 아는 [ㄴ] 발음을 그대로 따라주면 되고, 위에 물결표시(~)가 붙는 경우만 살짝 조심하면 됩니다.

 

 

 

※ 대표적인 선수 (자음 "n"에 물결표시가 붙는 선수들만 모아봤습니다.)

 

Beñat Etxebarria - 베냐트 에체베리아

Ezequiel Muñoz - 에세키엘 무뇨스

José Campaña - 호세 캄파냐

Andrés Túñez - 안드레스 투녜스

 


 

 

 

포르투갈

 

포르투갈어는 본토인 포르투갈 외에도 남미 최대의 국가인 브라질을 비롯해 아프리카의 앙골라 등에서도 광범위하게 사용되는 국제어입니다. 같은 남유럽 계열인 스페인어의 사투리 격이지만, 그만큼 스페인어와 다른 점도 제법 많으며, 포르투갈의 식민지였던 브라질은 여기에 자신만의 더욱 독특한 발음법을 발전시켰습니다. 외국인인 우리 입장에서는 발음하기 매우 까다로운 언어 중의 하나입니다.

 

[포르투갈식/브라질식 발음] 순서로 표기합니다.

 


 

1. 자음 "c/g" 발음하기 : 모음 "a, o, u" 앞에서는 [ㅋ]/[ㄱ] 발음을, 모음 "e, i" 앞에서는 [ㅅ]/[ㅈ] 발음을 합니다. "ç"는 어떤 모음에서든 모두 [ㅅ] 발음을 합니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Cacau - 카카우 (포/브 동일)

Carlos Eduardo - 카를로스 에두아르두 (포/브 동일)

Maicon - 마이콘/마이콩

Ganso - 간수 (포/브 동일)

Anderson Polga - 안데르손 폴가/안데르송 폴가 

Diego - 디에구/지에구

 


 

Cicinho - 시시뉴 (포/브 동일)

Diego Mauricio - 디에구 마우리시우/지에구 마우리시우 

Lucio - 루시우 (포/브 동일)

 


 

França - 프란사/프랑사

 


 

2. 자음 "h"는 묵음입니다. "헐크"처럼 외국어를 발음하는 경우에는 예외.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Hilario - 일라리우 (힐라리오힐라리우, 포/브 동일)

Paulo Henrique - 파울루 엔히크 (엔리케, 포/브 동일)

 


 

3. 스페인어와는 달리 포르투갈어의 자음 "j"는 [ㅈ] 발음을 합니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Juan - 주앙 (포/브 동일)

Julio Cesar - 줄리우 세자르 (포/브 동일)

Jefferson - 제페르송 (포/브 동일)

 


 

4. 자음 "L" 발음하기 - 대체로 [ㄹ] 발음을 합니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Leandro Damiao - 레안드루 다미앙 (포/브 동일)

David Luiz - 다비드 루이스 (포/브 동일)

Luiz Gustavo - 루이스 구스타부

Felipe Melo - 펠리프 멜루/펠리피 메울루

 

- 그러나 자음 앞이나 단어의 맨 끝에 오는 경우, 포르투갈어는 [ㄹ] 발음을 살려주는 반면, 브라질식으로는 [-우]로 발음하는 경향이 있습니다.

ex) Ronaldo - 호날두/호나우두, Gilberto - 질베르투/지우베르투, Rafael da Silva - 하파엘 다 실바/하파에우 다 시우바, Daniel Alves - 다니엘 알베스/다니에우 아우베스

 


 

5. 자음 "z" 발음하기 : 모음 앞에서는 [ㅈ], 자음 앞이나 단어의 맨 끝에서는 [스] 발음을 합니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Diego Souza - 디에구 소자/지에구 소자

Lucas Piazon - 루카스 피아종 (포/브 동일)

Ze Roberto - 제 호베르투 (포/브 동일)

Luizinho - 루이지뉴 (포/브 동일)

 


 

David Luiz - 다비드 루이스 (포/브 동일)

Cortez - 코르테스/코르티스

 


 

6. 포르투갈어의 이중자음들

 

 

- 자음 "ch" 발음하기 : "시" 발음을 합니다. 영어의 [ʃ]에 해당합니다.

ex) Ricardo Rocha - 히카르두 호샤 (호차, 포/브 동일), Michel Bastos - 미셸 바스토스 (미첼 바스토스, 포/브 동일), Manucho Goncalves - 마누슈 공칼비스 (마누추/마누초, 포/브 동일)

 

- 자음 "lh" 발음하기 : 연음입니다. "-ㄹㄹ" 발음을 연달아 해주면 됩니다.

ex) Ricardo Carvalho - 히카르두 카르발류 (포/브 동일), Guilherme Siqueira - 길레르미 시케이라 (포/브 동일), Juao Botelho - 주앙 보텔류, Humberto Coelho - 움베르투 코엘류* (포/브 동일)

 

* 움베르투 코엘류 : 전 한국대표팀 감독

 

- 자음 "nh" 발음하기 : 역시 연음입니다. "-니" 발음을 해주면 됩니다.

ex) Ronaldinho - 호나우지뉴 (포/브 동일), Paulinho - 파울리뉴 (포/브 동일), Rafinha - 하피냐 (포/브 동일), Ilsinho - 일시뉴 (포/브 동일), Dentinho - 덴치뉴 (포/브 동일)

 


 

7. 모음 "o" 발음하기 : 대체로 [오] 발음을 하지만, 단어의 맨 끝에 오는 경우에는 [우] 발음을 합니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Oscar - 오스카르 (포/브 동일)

Robinho - 호비뉴 (호빙요, 포/브 동일)

 


 

Marcelo - 마르셀루 (마르셀로, 포/브 동일)

Ganso - 간수 (간소, 포/브 동일)

Romulo - 호물루 (호물로, 포/브 동일)

Mario Fernandez - 마리우 페르난데스 (마리오 페르난데스, 포/브 동일)

 


 

8. 포르투갈어의 이중모음들

 

 

- 이중모음 "ou" 발음하기 : [오] 발음을 합니다.

ex) Lucas Moura - 루카스 모라 (모우라, 포/브 동일), Douglas Costa - 도글라스 코스타 (더글러스 코스타, 포/브 동일), Arouca - 아로카 (아루카, 포/브 동일),  

 

- 이중모음 "ãe" 발음하기 : [앙이] 발음을 합니다.

ex) Junior Morães - 주니오르 모랑이스 (포/브 동일)

 

- 이중모음 "ão 발음하기 : [앙] 발음을 합니다.

ex) Juão - 주앙 (포/브 동일), São Paulo - 상 파울루 (상 파울로, 포/브 동일)

 

- 이중모음 "õe" 발음하기 : [옹이] 발음을 합니다.

ex) Andre Simões - 안드레 시몽이스 (포/브 동일) 

 


 

 

 

네덜란드

 

네덜란드어는 게르만 족의 언어에서 파생되었지만 자신들만의 독특한 발음법을 발전시켰습니다. 덕분에 네덜란드어를 배우려는 외국인들을 굉장히 골탕먹이기도 하는데요. 네덜란드어에서 주의해야 할 발음들을 살펴보겠습니다.

 


 

1. 자음 "v" 발음하기

 

 

Van Persie, Van Nistelrooy 등등 네덜란드인들의 이름을 보면 유난히 자음 "v"를 쓸 일이 많은데요. 네덜란드어에도 자음 "f"가 따로 있지만 대체로 "v"와 "f"를 비슷한 느낌으로 발음해 주시면 됩니다. [프]!!

 

※ 대표적인 선수

 

Rafael Van der Vaart - 라파얼 판 데르 파르트 (라파엘 반 데 바르트)

Michel Vorm - 미첼 포름 (보름, 봄)

Ron Vlaar - 론 플라르 (블라르, 블라)

Mark Van Bommel - 마르크 판 보멀 (반 봄멜) 

 


 

2. 자음 "g" 발음하기 : 가장 놓치기 쉬운 부분 중 하나로, 네덜란드어의 G는 강한 [ㅎ] 발음을 냅니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Edgar Davids - 엣하르 다비츠 (에드가 다비즈)

Maarten Stekelenburg - 마르턴 스테켈렌뷔르흐 (스테켈렌부르크)

Guus Hiddink - 휘스 히딩크 (거스 히딩크)*

Groninggen - 흐로닝언 (그로닝겐)

 

* 휘스 히딩크 : 현 안지 마하치칼라 감독.

* 흐로닝언 : 네덜란드 에레디비지에 소속팀 FC 흐로닝언을 가리킴.

 


 

3. 약모음 '슈와' : 네덜란드어에서는 단어 맨 끝에 오는 'e' 발음을 약하게 처리합니다. 이것을 약모음 '슈와(Sjwa)'라고 하며, 통상적으로 [어]라고 발음하시면 편합니다. Snejder처럼 e 뒤에 자음이 오는 경우에는 그대로 끝 글자까지 읽어주시면 됩니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Wesley Sneijder - 베슬러이 스네이더르 (베슬리 스네이더)

Adam Maher - 아담 마허르 (마헤르, 마허)

Arjen Robben - 아르연 로번 (아르옌 로벤)

Nigel de Jong - 니헐 데 용 (니겔 데 용)

Jetro Willems - 예트로 빌럼스 (빌렘스)

 


 

4. 자음 "j" 발음하기 : 네덜란드어는 다른 북유럽 계통 언어들과 마찬가지로 자음 "j"는 [이] 발음을 합니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Jan Vennegoor of Hesselink - 얀 베네호르 오프 헤셀링크

 


 

5. 네덜란드어의 특이한 이중모음들 : 네덜란드어에서 가장 괴랄한 녀석 중 No.1이라고 해도 과언이 아닙니다. 영어 위주의 발음에 익숙한 우리가 놓치기 쉬운 발음들 위주로 살펴보겠습니다.

 

 

- 이중모음 'ui', 'uy' : [아이], 또는 [아위]로 발음합니다. 가장 놓치기 쉬운 부분.

 

ex) Patrick Kluivert - 파트릭 클라이베르트 (클루이베르트), Johan Cruiff - 요한 크라이프 (크루이프), Dirk Kuyt - 디르크 카윗 (쿠이트, 쿠잇)

 

- 이중모음 'oo' : 길게 [오] 발음을 합니다. 가장 놓치기 쉬운 부분 2.

 

ex) Ruud Van Nistelrooy - 뤼트 판 니스텔로이 (반 니스텔루이), Kevin Strootman - 케빈 스트로트만 (스트루트만)

 

- 이중모음 'ae' : 길게 [아] 발음합니다.

 

ex) Thomas Vermaelen - 토마스 퍼르말런 (베르마엘렌), Dennis Praet - 데니스 프라트 (프라에트)

 

- 이중모음 'ei' : 독일어의 모음 'ei'와는 다르게 알파벳 그대로 [에이]라고 발음해주시면 됩니다.

 

ex) Eindhoven - 에인트호번 (아인트호벤)

 

- 이중모음 'ij' : 이중모음 'ei'와 마찬가지로 [에이] 발음합니다.

 

ex) Joris Mathijsen - 요리스 마테이선 (마티이센), Stefen De Vrij - 스테판 더 브레이 (드 브라이), Bert Van Marwijk - 베르트 판 마르베이크 (반 마르바이크)

 

- 이중모음 'ee' : 역시 [에이] 발음합니다.

 

ex) Clarense Seedorf - 클라렌서 세이도르프 (셰도르프, 시도르프), Pim Verbeek - 핌 퍼르베이크 (베어벡)*, Heerenveen - 헤이런베인 (히렌빈, 헤렌벤)

 

* 핌 퍼르베이크 : 전 한국 대표팀 감독

 

- 이중모음 'ie' : 약간 긴 [이]로 발음합니다.

 

ex) Gregory Van der Wiel - 흐레호리 판 데르 빌 (그레고리 반 더 비엘), Robin Van Persie - 로빈 판 페르시 (반 페르시에), Jordy Clasie - 요르디 클라시 (클라시에),

 

- 이중모음 'oe' : [우] 소리를 냅니다.

 

ex) Frank De Boer - 프랑크 더 부어르 (데부르, 데부어), Jeroen Zoet - 예로언 주트 (예로엔 조트, 조에트)

 


 

6. 예외를 인정하는 선수들

 

 

네덜란드는 이민자의 나라라고 할 만큼 다양한 인종의 국민들이 모여 사는 나라입니다. 전통적인 네덜란드 발음이 적용되지 않는 선수들을 살펴보겠습니다.

 

Luciano Narsingh - 루치아노 나르싱 - 인도계

 


 

 

 

벨기에

 

벨기에는 국토 면적은 우리나라(남한)의 3분의 1, 인구는 5분의 1 남짓되는 작은 나라인데도 국가가 두 개의 언어권으로 양분되어 있는 특이한 나라입니다. 따라서 '벨기에어'는 따로 존재하지 않으며, 크게 네덜란드어를 쓰는 플랑드르(플라망) 지방과 프랑스어를 쓰는 왈롱 지방으로 구분됩니다. 

 


 

1. 플랑드르 지방 (네덜란드어계)

 

 

중세 시대부터 서유럽 상업의 중심지로 그 이름이 등장하는 플랑드르 지방은 벨기에의 북부 지방을 차지하며, 네덜란드계 국민들이 거주하고 있습니다. 따라서 플랑드르 출신의 벨기에 선수들의 이름을 발음할 때에는 네덜란드식 발음을 그대로 따라주면 됩니다. (물론 본토 네덜란드어와 아주 약간의 차이는 있다고 하지만, 외국인인 우리 입장에서는 무시해도 크게 상관은 없는 것들입니다.)

 

※ 대표적인 선수

 

Thomas Vermaelen - 토마스 퍼르말런

Jan Vertonghen - 얀 퍼르통언

Toby Alderweireld - 토비 알더르베이럴트

Daniel Van Buyten - 다니얼 판 바이턴

Kevin De Bruyne - 케빈 더 브류이너

Axel Witsel - 악셀 비첼

Dries Maartens - 드리스 마르턴스

Bart Buysse - 바르트 바이서

Anthony Vanden Borre - 안토니 판던 보러

 


 

2. 왈롱 지방 (프랑스어계)

 

 

왈롱 지방은 벨기에의 남부 지방을 차지하며, 프랑스계 국민들이 거주하고 있습니다. 따라서 왈롱 출신의 벨기에 선수들 이름을 발음할 때에는 프랑스식 발음을 그대로 따라주면 됩니다.

 

※ 대표적인 선수

 

Vincent Kompany - 뱅상 콩파니

Eden Hazard - 에당 아자르

Thibaut Courtois - 티보 쿠르투아

Simon Mignolet - 시몽 미뇰레

Sebastien Pocognoli - 세바스티앙 포코뇰리

Guillaume Gillet - 기욤 질레

Jean-Francois Gillet - 장-프랑수아 질레

 


 

3. 예외를 인정하는 선수들

 

 

플랑드르와 왈롱 중 어느 곳에도 속하지 않는 이민자 출신 선수들을 따로 모아봤습니다.

 

Moussa Dembele - 무사 뎀벨레 - 말리계

Kevin Mirallas - 케빈 미라야스 - 스페인계

Marouane Fellaini - 마루앙 펠라이니 - 모로코계

Romelu Lukaku - 로멜루 루카쿠 - 콩고계

Gaby Mudingayi - 가비 무딩가이 - 콩고계

Radja Nainggolan - 라자 나인골란 - 인도네시아계 (바탁 족)

Igor de Camargo - 이고르 지 카마르구 - 브라질계

 


 

 

 

스칸디나비아 3국 (덴마크, 스웨덴, 노르웨이)

 

스칸디나비아 계열의 언어들은 영어에 익숙한 한국인들에게 생소한 발음이 가장 많은 언어 중 하나이므로 주의할 필요가 있습니다.

 


 

1. 이중모음 'aa' 발음하기

 

 

스칸디나비아어에서 가장 특이하다고 볼 수 있는 부분으로, 길게 [오] 발음을 합니다. 스웨덴어에서는 모음 "Å"에 해당됩니다. (A 위에 작은 동그라미가 달려 있음.)

 

※ 대표적인 선수

 

Anders Lindegaard - 아너스 리니고르 (안데르스 린데가르트)

Jannik Vestergaard - 야닉 베스터고르

Aalesund - 올레순 (알레순트)*

 

* 올레순 : 노르웨이 티펠리겐(1부 리그)에 속해 있는 '올레순 FK'를 말하며, 아너스 리니고르의 전 소속팀.

 


 

2. 자음 "skj", "kj", "rs" 발음하기

 

 

노르웨이어에는 "skj"와 "kj", "rs"라는 특이한 이중자음이 있는데요. 모두 우리말의 청, 작, 미가, 게판, 현을 발음하듯이 [ㅅ] 발음을 해주시면 됩니다.

 

※ 대표적인 선수들

 

Ole Gunnar Solksjaer - 올레 군나르 솔샤르*

Per Ciljan Skjelbred - 페르 칠리안 셸브레 (스켈브레트, 스켈브레드)

 

* 올레 군나르 솔샤르 : 맨체스터 유나이티드의 레전드. 현 몰데 FK 감독.

 


 

3. 자음 "d", "g" 발음하기

 

단독 자음 "d"는 당연히 [ㄷ] 발음을 하지만 스칸디나비아어는 그 외에 다양한 발음 규칙들을 갖고 있습니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Brede Hangeland - 브레데 한겔란 (한겔란트)

Oscar Wendt - 오스카르 벤트

Niklas Bendtner - 니클라스 벤트너

Anders Lindegaard - 아너스 리니고르 (린데가르트)

 


 

4. 자음 "k" 발음하기

 

(스웨덴어의 경우) 약모음 (i, e, y, a, o) 앞에서는 [시] (영어의 "sh"에 해당) 발음을 합니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Simon Kjaer - 시몬 셰르 (키예르, 캬르, 캬에르)

Kim Kallström - 심 셸스트룀 (킴 칼스트롬)

 


 

5. 자음 "w" 발음하기

 

 

다른 북유럽계 언어들과 마찬가지로 스칸디나비아어에서도 자음 W는 영어의 "V"에 해당하는 [ㅂ] 발음을 합니다. 실제로 스웨덴어 사전을 보면 "V"와 "W"가 동일선상에서 등재되어 있다고 합니다.

 

※ 대표적인 선수

 

Oscar Wendt - 오스카르 벤트 (웬트, 웬드트)

 


 

6. 자음 "g" 발음하기

 

 

(스웨덴어의 경우) 약모음 'i, e, y, a, o' 앞에서는 '이' 발음을 합니다. 나머지 모음에서는 그대로 우리가 아는 [ㄱ] 발음을 하시면 됩니다.

 

※ 대표적인 선수

 

Sven-Goran Erikson - 스벤-예란 에릭손 (스벤-고란 에릭손)*

Alexander Gerndt - 알렉산더 예른트

Goteborg - 예테보리 (괴테보리)*

 

* 스벤-예란 에릭손 : 전 잉글랜드 대표팀/맨체스터 시티 감독.

* 예테보리 : 스웨덴 제 2의 도시.

 


 

John Guidetti - 욘 귀데티 (위데티)

 


 

7. 자음 "c"와 "z" 발음하기

 

 

(스웨덴어의 경우) 자음 "c"와 "z"는 'ㅅ' 발음을 합니다.

 

※ 대표적인 선수들

 

Jimmy Durmaz - 이미 두르마스

Rade Prica - 라데 프리사  

 


 

8. 스웨덴어의 특이한 모음들

 

 

* 모음 "Ä" : 우리말로 치면 [애] 발음을 합니다.

 

ex) Pär Hansson - 패르 한손

 

* 모음 "Ö" : 우리말로 치면 [외] 발음을 합니다.

 

ex) Göteborg - 예테보리Rasmus Jönsson - 라스무스 왼손 (존슨)

 


 

 

 

터키

 

터키어는 영어에 익숙한 우리들에게 생소하게 다가오는 발음 중 하나로 꼽힙니다. 특히 독일에는 터키계 선수들이 많으므로 발음에 주의해야 합니다. 가장 주의해야 하는 것 4가지만 골라보았습니다.

 


 

1. 자음 "ğ"는 절대로 따로 발음하지 않고(묵음!) 앞에 있는 모음을 길게 발음합니다. 터키어에서 가장 착각하는 부분.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Ilkay Gündoğan - 일카이 귄도안 (귄도간, 권도간)

Recep Tayyip Erdoğan - 레젭 타입 에르도안 (에르도간)*

 

* 현직 터키 총리

 


 

2. 터키어의 자음 "c"에는 두 가지 종류가 있습니다. 우리가 아는 "c"는 터키어에서는 [ㅈ] 발음을 하며, [ㅊ] 발음을 하는 것은 "Ç"입니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Tuncay Şanlı - 툰자이 샨르 (툰카이, 툰차이 산리)

 


 

Selçuk İnan - 셀추크 이난

Emre Çolak - 엠레 촐락

Musa Çağıran - 무사 차기란

 


 

3. 터키어에도 독일어와 똑같이 움라우트(변모음)가 존재합니다. "ö"와 "ü"가 있으며, 각각 [외], [위] 발음을 해주면 됩니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Gökhan Gönül - 괴칸 괴뉠

Ömer Toprak - 외메르 토프락

İbrahim Öztürk - 이브라힘 외즈튀르크

 


 

Hakan Ünsal - 하칸 윈살 

 


 

4. 자음 "s"에도 두 가지의 종류가 있습니다. 그냥 [ㅅ] 발음을 하는 "s"와 [쉬, 슈]에 가까운 발음을 하는 "ş"가 있습니다.

 

 

※ 대표적인 선수

 

Sercan Yildirim - 세르칸 일디림

Semih Şentürk - "세"미 "셴"튀르크

 


 

Hakan Şükür - 하칸 쉬퀴르 (수쿠르)

Şenol Güneş - 셰놀 귀네슈*

Meşut Özil - 메쉬트 외질**

 

* 셰놀 귀네슈 : 전 터키 대표팀, FC 서울 감독. 

* *독일식으로는 "메주트 외칠", 터키식으로는 "메쉬트 외질".

 


 

★ 마치며..

 

지금까지 상당히 다양한 유럽 언어들의 발음법을 살펴보았습니다. 개인적으로는 더 다루고 싶었는데 이것만 해도 며칠이 걸린 작업인지라 힘들었네요. 나중에 기회가 되면 카탈루냐어, 폴란드어 등 다른 마이너 언어에 대해서도 다뤄볼 생각입니다.

 

당연한 얘기이지만, 이 발음법을 모두 일일이 따라야 한다는 것이 아닙니다. (저도 머리가 안 좋아서, 이거 전부 다 외우려면 머리 아픕니다. =_=) 다만 FM하다가 이 선수를 어떻게 발음하는지 어려워하는 분들께 이 글을 바치고 싶습니다.

 

글 안에서 잘못된 사항이 있으면 댓글로 알려주세요.

 

감사합니다.


가져온 곳 : 
카페 >챔피온쉽 매니저 - 대한민국
|
글쓴이 : 토맛토마토

Profile
smooth Lv.4 / 498p
댓글 18 건
프로필 이미지
2013-01-02
개인적으로는 어릴때 제2외국어로 불어를 했어서, 친숙한 불어발음에 비해 낯설던 스페인이나 독일 발음의 규칙을 좀더 구체적으로 알 수 있어서 좋네요.
프로필 이미지
2013-01-02
저는 스페니쉬에 조금 손을댔어서 다른쪽 특히 네덜란드가 조금충격이네요 ㅋㅋㅋ 방송에서쓰는게 맞는게없ㄴ네요
헠 엄청난정보 하지만 너무 길다 ;;;;
프로필 이미지
2013-01-02
위고 요리스가 맞는거였군요.
위고 요리, 요리스, 로리... 이름에 대해서 말많은 친구엿는데
프로필 이미지
2013-01-02
불어 발음 법칙대로 하면 원래 발음은 '로베르 피레' 가 맞지만
불어는 발음법칙에 예외가 많고, 그 선수 원래 출신지에 따라서 그 출신국가 언어의 발음대로 읽어준다고 하더군요.
그래서 피레, 갈라, 멕세, 튀랑, 로텡이 아니라 피레스, 갈라스, 멕세스, 튀람, 로텐 으로(~에 더 가깝게) 발음한다고 합니다.
프로필 이미지
2013-01-02
튀람은 처음 알았네요 ㅎ
프로필 이미지
2013-01-02
저는 튀람이라고 들었는데도 그냥 튀랑이라고 쓰네요ㅋㅋ 튀람이라니깐 너무 낯선 느낌이라
프로필 이미지
2013-01-02
그쵸 프랑스라고 다 같은 프랑스가 아닌지라..

예를들어 스페인 국경에 접한 쪽은 스페인어에 오히려 더 가깝다고 수업때 들었던 기억이 나네요
이거 대박이네...
좋은글인데 틀린게 있네요^^
아구에로는 아게로가 아니라 아구에로입니다.
Aguero=아게로 Agüero=아구에로
프로필 이미지
2013-01-03
그러네요 아구에로가 맞네요!!! 감사합니다. 원본작성하신분에게 문의 드려야겠어요

어제 글만 딸랑 남겨놓고 피드백도 없었네요 많은분들이 좋은정보라고 해주시니 감사합니다.

사실저도 스페인 이탈리아 프랑스 독일정도만 읽고 안봤어요 터키꺼는 그냥 봤구용ㅋㅋㅋㅋ
프로필 이미지
2013-01-03
외국어는 그나라에서 발음하는대로 표기한다. 우리나라 표준어에서 정한 외국어 표기법이죠. 이런 글 참 좋은 글이네요. Paris가 왜 페리스가 아니라 파리라고 기재되는지 궁금해하는 중생들이 봤으면 딱 좋겠어요.
아 근데 불어에서 r은 먹는 ㅎ 발음이잖아요. 근데 피레라고 읽는건가요?
프로필 이미지
2013-01-03
뒤에 붙는 s 때문일거에요. 고놈이 R의 가레침 ㅀ 발음의 존재감을 살려주는듯. 빠ㄹ희 ㅋㅎ
프로필 이미지
2013-01-03
빨ㅋ히말구요 삐레요. 삘ㅋ헤이렇게 읽어야되는게 아닌가해서 ㅋㅋㅋ
프로필 이미지
2013-01-03
추가로 불어권 모국어민들은 영어를 발음할때에도 자음의 된소리가 상당히 심합니다. ㅌ,ㅍ,ㅋ 발음은 거의 ㄸ,ㅃ,ㄲ 으로 발음해요.
제가 좋아하는 뱅상 카셀이나 존 말코비치 등 프랑스배우들이 영어 대사를 할때 유심히 들어보면 요 된소리 때메 은근 재미나요 ㅎㅎ
밀라 요보비치는 좀 덜한편인듯.
암튼 이런식의 발음 구조를 좀 더 관심갖고 있으면 종종 미국 배우가 영국인 연기를 한다던가, 비 영어권 국가출신 배우가 헐리웃영화서
영어 연기를 한다던가 할때, 거 뭐더라....공모자들에서 임창정이 부산사투리 드럽게 못쓰는게 티나듯이, 발음 연기하는거 (정확히 구분은
못할지라도) 악센트나 발음 차이 찾아내는 재미도.........영화보면서 이런거까지 일일히 신경쓸 할일없는 분은 별루 없으시겠죠;;
프로필 이미지
2013-01-03
아참 그리고 프랑스는....자꾸 뭐가 생각이나서 ㅋㅋㅋㅋㅋ 프랑스같은경우 (다른나라도 그렇겠지만) 자신들의 언어에 대한
불부심이 유독 강합니다. 예를들어 우리가 영어로 소통하고자 맘먹고 유럽여행을 갔을경우 다른 서유럽 국가들에 비해
불란서 양반들은 영어로 질문하거나 영어로 대화하려는 외국인에 대해 상당히 배타적으로 대한다고 해요. (요즘도 그런진 모르겠지만)
게다가 대륙부심도 쩔어서, 사르코지를 비롯해 드골 이라던가 프랑스 최고 권력자 수준에서 영국 괄시 발언도 종종 도마에
오르곤 했었죠. 영국같은 따라지 섬나라는 대륙의 일을 이해못한다 등의 뉘앙스로요 ㅋㅋㅋ
우스갯소리지만 혹자는 프랑스를 유럽의 짱깨라고 까지 표현합니다 ㅋㅋ 대륙부심, 언어부심 등등 ㅋㅋ 근데 재밌는건
그 프랑스가 서유럽 국가중 가장 많은 이민자들 받아들인 나라기도 하...뭐 대부분 아실 이야길 너무 길게 했네요 ;;

암튼 갑자기 고딩때 들이팠던 프랑스 이야기들이 생각나 끄적여 봤습니다 ㅋㅋㅋ
프로필 이미지
2013-01-06
진짜좋은글이네요
FM하면서발음이왜이렇게되나궁금했는데
진짜이해하기쉽게잘설명되어있네요
다만읽고니니까머리속에서짬뽕되네요ㅋ
영어도헷갈린다는
프로필 이미지
2013-01-06
전 영어 빼고는 별 관심이 없는지라 ㅜㅜ
독일어는 제2외국어로 배웠지만 젬병임미다
VR Left
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
공지 FC 온라인 디스코드 초대링크 [7] title: 13-14 어웨이파비우콸리.. 23.10.24 518
공지 피파4) 유베당사 클럽 가입 홍보 [9] title: 13-14 어웨이파비우콸리.. 23.04.26 1280
61830 일반 운영자님 어떻게 된건지 알려주세요 [1] 원조비안코.. 08.04.28 133493
61829 허지웅 얼굴에 지방이식 전후.jpg [2] 톡건담 14.09.28 125255
61828 [이벤트] 위디스크 10만포인트 쿠폰 [1] title: 19-20 팔라스 콜라보아드레날린 13.11.25 54784
61827 베컴고구마 [7] 리버풀유베.. 08.04.24 51153
61826 현아 합성사진 진짜라고 유포됨 [4] 톡건담 14.06.05 44855
61825 여자 아이돌이 피는 담배목록.txt [4] Azure 11.10.10 40281
61824 일본 AV 배우 몸값 순위.jpg [4] 톡건담 14.08.28 39676
61823 소시)데뷔전 태연백문백답.txt title: 02-03 어웨이탱구♡ 10.12.21 35733
61822 FC유베 상시 회원 모집 [82] Pixy10 08.09.02 35588
61821 [FC유베]유니폼 신청 및 입금확인(4/16) [39] title: 97-98 홈풍사 14.03.21 31973
61820 아이돌 AOA초아 움짤 모음.gif [1] 톡건담 14.09.09 28539
61819 일반 [FC유베]FC유베 2014시즌 준비. [31] title: 97-98 홈풍사 14.03.18 28189
61818 남자들은 풀기 어려운 문제 [12] 디바이오맨 12.02.07 23999
61817 박태환 커플링 꼈군요. 박태환 스캔들 확실하네요 [10] Florencio 08.01.20 23173
61816 [런닝맨]하연수 김종국 단무지 키스 움짤.gif [2] 톡건담 14.06.02 21915
61815 아이돌 [무한도전] 노홍철 소개팅녀들 모음 [1] 드립건담 14.05.25 20154
61814 티셔츠, 스티커 공동구매 [111] title: 19-20 팔라스 콜라보아드레날린 07.08.02 19650
61813 영화 트렌센던스 후기 [3] title: 18-19 앤섬 자켓간지붐송 14.04.19 16532
61812 2009/10 판타지 리그 [12] title: 19-20 팔라스 콜라보아드레날린 09.08.14 16265
61811 인천교생살인사건 전말.. [8] title: 20-21 써드아케 13.08.08 16047

토크 조회 주간 베스트

토크 댓글 주간 베스트

출석체크
아이콘샵